【2.5版发布】孢子简体中文语言包“大陆习惯完美版”
2.5版修正列表:
1、改用ko-kr文件夹来安装语言包,使得可以和繁体中文包共存
2、改进引导程序编译方式,大大降低杀软误报
下载地址(2.5版,任选其一):
RayFile:http://www.rayfile.com/files/716a3928-976f-11dd-96e9-0014221b798a/
uushare:http://www.uushare.com/user/clippit/file/870647
安装方法(自动安装包):
下载回来得到一个可执行程序,实际上是一个WinRAR自解压程序。请务必正确指定您的孢子安装目录,只有正确选择游戏安装目录,本简体中文包才能正确安装并使用。接下来的操作全自动完成,结束后会在桌面生成一个快捷方式,用其进入游戏即可。
■如果你想手动安装,也可以:
把下载回来的文件用WinRAR打开,解压缩到“[Spore游戏目录]\Data\Locale\ko-kr”内。然后使用我提供的引导程序进入游戏即可。如果你不想用引导程序,请创建一个指向SporeApp.exe的快捷方式,选择属性,然后在“目标”旁边的文本框最后加上“ -locale:ko-kr”(双引号无需输入,最前面有一个空格)。最后确定退出,以后就用这个快捷方式进入游戏。
■引导程序说明:
由于WinRAR自解压模块不支持给不在压缩包内的文件创建快捷方式,因此我使用AutoIt编写了一个进入简体中文孢子的引导程序,名为SporeBootstrap.exe。使用自动安装程序安装后得到的快捷方式实际上就是它的快捷方式。以前的版本中,本文件容易被报为木马,事实上它是十分安全的,在2.5版中,我改进了编译方式,不使用UPX压缩了,所以被误报的可能性大大降低。
■为什么要使用“ko-kr”文件夹?
虽然这是简体中文语言包,但是没有使用zh-cn而使用了ko-kr。这主要是因为游戏开发人员没有设定在用户使用zh-cn时采取双字节文字的输入方式,导致输入的中文全部显示为问号。在先前的版本中,简体中文语言包安装在可以正常输入中文的zh-tw文件夹内,但这样就可能会覆盖掉原先存在的官方繁体中文包。后来发现安装进ko-kr(对应韩语)文件夹内依然可以正常输入中文,因此本版本开始使用ko-kr文件夹。
loading...

多玩分流:http://pc.duowan.com/article/20081013/1223880361.html
T_T
和孢子中国论坛的玩家交流的时候似乎有不少人都认为幼圆的字体更好看些呢?不知大哥能否考虑一下?
把下载回来的文件用WinRAR打开,解压缩到“[Spore游 我Email wang81peng@gmail.com
有个问题 以前用这个汉化包都好使 但是最近一玩 发现所有星球都是韩语的 请问怎么解决 其他的都还正常
能详细说说怎么安装么,谢谢。我实在是不知道安在哪
既然你汉化了孢子,那应该知道孢子的结局是什么啦,在汉化时有没有遇到特殊的语句??